Zobrazují se příspěvky se štítkemLevel 3. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemLevel 3. Zobrazit všechny příspěvky

čtvrtek 4. května 2023

The Little Mermaid by Hans Christian Andersen (Level 3, 5) / Malá mořská víla

The Little Mermaid
Hans Christian Andersen
(1836)
  Far out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clear as crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: many church steeples, piled one upon another, would not reach from the ground beneath to the surface of the water above. 

There dwell the Sea King and his subjects. We must not imagine that there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No, indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life.

 Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King. Its walls are built of coral, and the long, gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells, that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl, which would be fit for the diadem of a queen.

The Sea King had been a widower for many years, and his aged mother kept house for him. She was a very wise woman, and exceedingly proud of her high birth; on that account she wore twelve oysters on her tail; while others, also of high rank, were only allowed to wear six. She was, however, deserving of very great praise, especially for her care of the little sea-princesses, her grand-daughters. 

They were six beautiful children; but the youngest was the prettiest of them all; her skin was as clear and delicate as a rose-leaf, and her eyes as blue as the deepest sea; but, like all the others, she had no feet, and her body ended in a fish’s tail. 

All day long they played in the great halls of the castle, or among the living flowers that grew out of the walls. The large amber windows were open, and the fish swam in, just as the swallows fly into our houses when we open the windows, excepting that the fishes swam up to the princesses, ate out of their hands, and allowed themselves to be stroked.

 Outside the castle there was a beautiful garden, in which grew bright red and dark blue flowers, and blossoms like flames of fire; the fruit glittered like gold, and the leaves and stems waved to and fro continually. The earth itself was the finest sand, but blue as the flame of burning sulphur.
 
Over everything lay a peculiar blue radiance, as if it were surrounded by the air from above, through which the blue sky shone, instead of the dark depths of the sea. In calm weather the sun could be seen, looking like a purple flower, with the light streaming from the calyx. Each of the young princesses had a little plot of ground in the garden, where she might dig and plant as she pleased. 

One arranged her flower-bed into the form of a whale; another thought it better to make hers like the figure of a little mermaid; but that of the youngest was round like the sun, and contained flowers as red as his rays at sunset. She was a strange child, quiet and thoughtful; and while her sisters would be delighted with the wonderful things which they obtained from the wrecks of vessels, she cared for nothing but her pretty red flowers, like the sun, excepting a beautiful marble statue. It was the representation of a handsome boy, carved out of pure white stone, which had fallen to the bottom of the sea from a wreck. 

She planted by the statue a rose-colored weeping willow. It grew splendidly, and very soon hung its fresh branches over the statue, almost down to the blue sands. The shadow had a violet tint, and waved to and fro like the branches; it seemed as if the crown of the tree and the root were at play, and trying to kiss each other. Nothing gave her so much pleasure as to hear about the world above the sea. 

She made her old grandmother tell her all she knew of the ships and of the towns, the people and the animals. To her it seemed most wonderful and beautiful to hear that the flowers of the land should have fragrance, and not those below the sea; that the trees of the forest should be green; and that the fishes among the trees could sing so sweetly, that it was quite a pleasure to hear them. Her grandmother called the little birds fishes, or she would not have understood her; for she had never seen birds.

“When you have reached your fifteenth year,” said the grand-mother, “you will have permission to rise up out of the sea, to sit on the rocks in the moonlight, while the great ships are sailing by; and then you will see both forests and towns.”

In the following year, one of the sisters would be fifteen: but as each was a year younger than the other, the youngest would have to wait five years before her turn came to rise up from the bottom of the ocean, and see the earth as we do.

 However, each promised to tell the others what she saw on her first visit, and what she thought the most beautiful; for their grandmother could not tell them enough; there were so many things on which they wanted information. None of them longed so much for her turn to come as the youngest, she who had the longest time to wait, and who was so quiet and thoughtful. 

Many nights she stood by the open window, looking up through the dark blue water, and watching the fish as they splashed about with their fins and tails. She could see the moon and stars shining faintly; but through the water they looked larger than they do to our eyes. When something like a black cloud passed between her and them, she knew that it was either a whale swimming over her head, or a ship full of human beings, who never imagined that a pretty little mermaid was standing beneath them, holding out her white hands towards the keel of their ship.

As soon as the eldest was fifteen, she was allowed to rise to the surface of the ocean. When she came back, she had hundreds of things to talk about; but the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a large town nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars; to listen to the sounds of the music, the noise of carriages, and the voices of human beings, and then to hear the merry bells peal out from the church steeples; and because she could not go near to all those wonderful things, she longed for them more than ever. 

Oh, did not the youngest sister listen eagerly to all these descriptions? and afterwards, when she stood at the open window looking up through the dark blue water, she thought of the great city, with all its bustle and noise, and even fancied she could hear the sound of the church bells, down in the depths of the sea.

In another year the second sister received permission to rise to the surface of the water, and to swim about where she pleased. She rose just as the sun was setting, and this, she said, was the most beautiful sight of all. The whole sky looked like gold, while violet and rose-colored clouds, which she could not describe, floated over her; and, still more rapidly than the clouds, flew a large flock of wild swans towards the setting sun, looking like a long white veil across the sea. She also swam towards the sun; but it sunk into the waves, and the rosy tints faded from the clouds and from the sea.

The third sister’s turn followed; she was the boldest of them all, and she swam up 
a broad river that emptied itself into the sea. On the banks she saw green hills covered with beautiful vines; palaces and castles peeped out from amid the proud trees of the forest; she heard the birds singing, and the rays of the sun were so powerful that she was obliged often to dive down under the water to cool her burning face. 

In a narrow creek she found a whole troop of little human children, quite naked, and sporting about in the water; she wanted to play with them, but they fled in a great fright; and then a little black animal came to the water; it was a dog, but she did not know that, for she had never before seen one. This animal barked at her so terribly that she became frightened, and rushed back to the open sea. 
But she said she should never forget the beautiful forest, the green hills, and the pretty little children who could swim in the water, although they had not fish’s tails.

The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was quite as beautiful there as nearer the land. She could see for so many miles around her, and the sky above looked like a bell of glass. She had seen the ships, but at such a great distance that they looked like sea-gulls. The dolphins sported in the waves, and the great whales spouted water from their nostrils till it seemed as if a hundred fountains were playing in every direction.

The fifth sister’s birthday occurred in the winter; so when her turn came, she saw what the others had not seen the first time they went up. The sea looked quite green, and large icebergs were floating about, each like a pearl, she said, but larger and loftier than the churches built by men. They were of the most singular shapes, and glittered like diamonds. 

She had seated herself upon one of the largest, and let the wind play with her long hair, and she remarked that all the ships sailed by rapidly, and steered as far away as they could from the iceberg, as if they were afraid of it. Towards evening, as 
the sun went down, dark clouds covered the sky, the thunder rolled and the lightning flashed, and the red light glowed on the icebergs as they rocked and tossed on the heaving sea. On all the ships the sails were reefed with fear and trembling, while she sat calmly on the floating iceberg, watching the blue lightning, as it darted its forked flashes into the sea.

When first the sisters had permission to rise to the surface, they were each delighted with the new and beautiful sights they saw; but now, as grown-up girls, they could go when they pleased, and they had become indifferent about it. 
They wished themselves back again in the water, and after a month had passed they said it was much more beautiful down below, and pleasanter to be at home.
 Yet often, in the evening hours, the five sisters would twine their arms round each other, and rise to the surface, in a row. 

They had more beautiful voices than any human being could have; and before 
the approach of a storm, and when they expected a ship would be lost, they swam before the vessel, and sang sweetly of the delights to be found in the depths of 
the sea, and begging the sailors not to fear if they sank to the bottom. 

But the sailors could not understand the song, they took it for the howling of the storm. And these things were never to be beautiful for them; for if the ship sank, 
the men were drowned, and their dead bodies alone reached the palace of 
the Sea King.

When the sisters rose, arm-in-arm, through the water in this way, their youngest sister would stand quite alone, looking after them, ready to cry, only that the mermaids have no tears, and therefore they suffer more. “Oh, were I but fifteen years old,” said she: “I know that I shall love the world up there, and all the people who live in it.”

At last she reached her fifteenth year. “Well, now, you are grown up,” said the old dowager, her grandmother; “so you must let me adorn you like your other sisters;” and she placed a wreath of white lilies in her hair, and every flower leaf was half 
a pearl. Then the old lady ordered eight great oysters to attach themselves to the tail of the princess to show her high rank.

“But they hurt me so,” said the little mermaid.

“Pride must suffer pain,” replied the old lady. Oh, how gladly she would have shaken off all this grandeur, and laid aside the heavy wreath! The red flowers in her own garden would have suited her much better, but she could not help herself: 
so she said, “Farewell,” and rose as lightly as a bubble to the surface of the water. The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed 
the evening star in all its beauty. 

The sea was calm, and the air mild and fresh. A large ship, with three masts, lay becalmed on the water, with only one sail set; for not a breeze stiffed, and the sailors sat idle on deck or amongst the rigging. There was music and song on board; and, as darkness came on, a hundred colored lanterns were lighted, as if 
the flags of all nations waved in the air. The little mermaid swam close to the cabin windows; and now and then, as the waves lifted her up, she could look in through clear glass window-panes, and see a number of well-dressed people within.

 Among them was a young prince, the most beautiful of all, with large black eyes; he was sixteen years of age, and his birthday was being kept with much rejoicing. The sailors were dancing on deck, but when the prince came out of the cabin, more than a hundred rockets rose in the air, making it as bright as day. The little mermaid was so startled that she dived under water; and when she again stretched out her head, it appeared as if all the stars of heaven were falling around her, 
she had never seen such fireworks before. 

Great suns spurted fire about, splendid fireflies flew into the blue air, and everything was reflected in the clear, calm sea beneath. The ship itself was so brightly illuminated that all the people, and even the smallest rope, could be distinctly and plainly seen. And how handsome the young prince looked, as he pressed the hands of all present and smiled at them, while the music resounded through the clear night air.

It was very late; yet the little mermaid could not take her eyes from the ship, or from the beautiful prince. The colored lanterns had been extinguished, no more rockets rose in the air, and the cannon had ceased firing; but the sea became restless, 
and a moaning, grumbling sound could be heard beneath the waves: still the little mermaid remained by the cabin window, rocking up and down on the water,
 which enabled her to look in. 

After a while, the sails were quickly unfurled, and the noble ship continued her passage; but soon the waves rose higher, heavy clouds darkened the sky, and lightning appeared in the distance. A dreadful storm was approaching; once more the sails were reefed, and the great ship pursued her flying course over the raging sea. The waves rose mountains high, as if they would have overtopped the mast; but the ship dived like a swan between them, and then rose again on their lofty, foaming crests.

 To the little mermaid this appeared pleasant sport; not so to the sailors. At length the ship groaned and creaked; the thick planks gave way under the lashing of the sea as it broke over the deck; the mainmast snapped asunder like a reed; the ship lay over on her side; and the water rushed in. The little mermaid now perceived that the crew were in danger; even she herself was obliged to be careful to avoid the beams and planks of the wreck which lay scattered on the water. 

At one moment it was so pitch dark that she could not see a single object, but 
a flash of lightning revealed the whole scene; she could see every one who had been on board excepting the prince; when the ship parted, she had seen him sink into the deep waves, and she was glad, for she thought he would now be with her; and then she remembered that human beings could not live in the water, so that when he got down to her father’s palace he would be quite dead. 
But he must not die.
 
So she swam about among the beams and planks which strewed the surface of 
the sea, forgetting that they could crush her to pieces. Then she dived deeply under the dark waters, rising and falling with the waves, till at length she managed to reach the young prince, who was fast losing the power of swimming in that stormy sea. His limbs were failing him, his beautiful eyes were closed, and he would have died had not the little mermaid come to his assistance. She held his head above 
the water, and let the waves drift them where they would.

In the morning the storm had ceased; but of the ship not a single fragment could be seen. The sun rose up red and glowing from the water, and its beams brought back the hue of health to the prince’s cheeks; but his eyes remained closed. 
The mermaid kissed his high, smooth forehead, and stroked back his wet hair; 
he seemed to her like the marble statue in her little garden, and she kissed him again, and wished that he might live. Presently they came in sight of land; she saw lofty blue mountains, on which the white snow rested as if a flock of swans were lying upon them. 

Near the coast were beautiful green forests, and close by stood a large building, whether a church or a convent she could not tell. Orange and citron trees grew in the garden, and before the door stood lofty palms. The sea here formed a little bay, in which the water was quite still, but very deep; so she swam with the handsome prince to the beach, which was covered with fine, white sand, and there she laid him in the warm sunshine, taking care to raise his head higher than his body. 
Then bells sounded in the large white building, and a number of young girls came into the garden. 

The little mermaid swam out farther from the shore and placed herself between some high rocks that rose out of the water; then she covered her head and neck with the foam of the sea so that her little face might not be seen, and watched to see what would become of the poor prince. She did not wait long before she saw 
a young girl approach the spot where he lay. She seemed frightened at first, but only for a moment; then she fetched a number of people, and the mermaid saw 
that the prince came to life again, and smiled upon those who stood round him. 

But to her he sent no smile; he knew not that she had saved him. This made her very unhappy, and when he was led away into the great building, she dived down sorrowfully into the water, and returned to her father’s castle. She had always been silent and thoughtful, and now she was more so than ever. Her sisters asked her what she had seen during her first visit to the surface of the water; but she would tell them nothing. 

Many an evening and morning did she rise to the place where she had left the prince. She saw the fruits in the garden ripen till they were gathered, the snow on the tops of the mountains melt away; but she never saw the prince, and therefore she returned home, always more sorrowful than before.

 It was her only comfort to sit in her own little garden, and fling her arm round 
the beautiful marble statue which was like the prince; but she gave up tending her flowers, and they grew in wild confusion over the paths, twining their long leaves and stems round the branches of the trees, so that the whole place became dark and gloomy. 

At length she could bear it no longer, and told one of her sisters all about it. 
Then the others heard the secret, and very soon it became known to two mermaids whose intimate friend happened to know who the prince was. She had also seen the festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace stood.

“Come, little sister,” said the other princesses; then they entwined their arms and rose up in a long row to the surface of the water, close by the spot where they knew the prince’s palace stood. It was built of bright yellow shining stone, with long flights of marble steps, one of which reached quite down to the sea. Splendid gilded cupolas rose over the roof, and between the pillars that surrounded the whole building stood life-like statues of marble. 

Through the clear crystal of the lofty windows could be seen noble rooms, with costly silk curtains and hangings of tapestry; while the walls were covered with beautiful paintings which were a pleasure to look at. In the centre of the largest saloon a fountain threw its sparkling jets high up into the glass cupola of the ceiling, through which the sun shone down upon the water and upon the beautiful plants growing round the basin of the fountain. Now that she knew where he lived, 
she spent many an evening and many a night on the water near the palace. 

She would swim much nearer the shore than any of the others ventured to do; indeed once she went quite up the narrow channel under the marble balcony, 
which threw a broad shadow on the water. Here she would sit and watch the young prince, who thought himself quite alone in the bright moonlight. She saw him many times of an evening sailing in a pleasant boat, with music playing and flags waving. She peeped out from among the green rushes, and if the wind caught her long silvery-white veil, those who saw it believed it to be a swan, spreading out its wings. 

On many a night, too, when the fishermen, with their torches, were out at sea, she heard them relate so many good things about the doings of the young prince, that she was glad she had saved his life when he had been tossed about half-dead on the waves. And she remembered that his head had rested on her bosom, and how heartily she had kissed him; but he knew nothing of all this, and could not even dream of her. 

She grew more and more fond of human beings, and wished more and more to be able to wander about with those whose world seemed to be so much larger than her own. They could fly over the sea in ships, and mount the high hills which were far above the clouds; and the lands they possessed, their woods and their fields, stretched far away beyond the reach of her sight. There was so much that she wished to know, and her sisters were unable to answer all her questions. Then she applied to her old grandmother, who knew all about the upper world, which she very rightly called the lands above the sea.

“If human beings are not drowned,” asked the little mermaid, “can they live forever? do they never die as we do here in the sea?”

“Yes,” replied the old lady, “they must also die, and their term of life is even shorter than ours. We sometimes live to three hundred years, but when we cease to exist here we only become the foam on the surface of the water, and we have not even 
a grave down here of those we love. We have not immortal souls, we shall never live again; but, like the green sea-weed, when once it has been cut off, we can never flourish more.

 Human beings, on the contrary, have a soul which lives forever, lives after the body has been turned to dust. It rises up through the clear, pure air beyond the glittering stars. As we rise out of the water, and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions which we shall never see.”

“Why have not we an immortal soul?” asked the little mermaid mournfully; 
“I would give gladly all the hundreds of years that I have to live, to be a human being only for one day, and to have the hope of knowing the happiness of that glorious world above the stars.”

“You must not think of that,” said the old woman; “we feel ourselves to be much happier and much better off than human beings.”
“So I shall die,” said the little mermaid, “and as the foam of the sea I shall be driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?”

“No,” said the old woman, “unless a man were to love you so much that you were more to him than his father or mother; and if all his thoughts and all his love were fixed upon you, and the priest placed his right hand in yours, and he promised to be true to you here and hereafter, then his soul would glide into your body and you would obtain a share in the future happiness of mankind. 

He would give a soul to you and retain his own as well; but this can never happen. Your fish’s tail, which amongst us is considered so beautiful, is thought on earth to be quite ugly; they do not know any better, and they think it necessary to have two stout props, which they call legs, in order to be handsome.”

Then the little mermaid sighed, and looked sorrowfully at her fish’s tail. 
“Let us be happy,” said the old lady, “and dart and spring about during the three hundred years that we have to live, which is really quite long enough; after that 
we can rest ourselves all the better. This evening we are going to have a court ball.”

It is one of those splendid sights which we can never see on earth. 
The walls and the ceiling of the large ball-room were of thick, but transparent crystal. May hundreds of colossal shells, some of a deep red, others of a grass green, stood on each side in rows, with blue fire in them, which lighted up the whole saloon, and shone through the walls, so that the sea was also illuminated.
 Innumerable fishes, great and small, swam past the crystal walls; on some of them the scales glowed with a purple brilliancy, and on others they shone like silver and gold. 

Through the halls flowed a broad stream, and in it danced the mermen and 
the mermaids to the music of their own sweet singing. No one on earth has such 
a lovely voice as theirs. The little mermaid sang more sweetly than them all. 
The whole court applauded her with hands and tails; and for a moment her heart felt quite gay, for she knew she had the loveliest voice of any on earth or in the sea.

 But she soon thought again of the world above her, for she could not forget 
the charming prince, nor her sorrow that she had not an immortal soul like his; therefore she crept away silently out of her father’s palace, and while everything within was gladness and song, she sat in her own little garden sorrowful and alone. 

Then she heard the bugle sounding through the water, and thought—
“He is certainly sailing above, he on whom my wishes depend, and in whose hands
 I should like to place the happiness of my life. I will venture all for him, and to win an immortal soul, while my sisters are dancing in my father’s palace, I will go to the sea witch, of whom I have always been so much afraid, but she can give me counsel and help.”

And then the little mermaid went out from her garden, and took the road to the foaming whirlpools, behind which the sorceress lived. She had never been that way before: neither flowers nor grass grew there; nothing but bare, gray, sandy ground stretched out to the whirlpool, where the water, like foaming mill-wheels, whirled round everything that it seized, and cast it into the fathomless deep. 

Through the midst of these crushing whirlpools the little mermaid was obliged to pass, to reach the dominions of the sea witch; and also for a long distance the only road lay right across a quantity of warm, bubbling mire, called by the witch her turfmoor. Beyond this stood her house, in the centre of a strange forest, in which all the trees and flowers were polypi, half animals and half plants; they looked like serpents with a hundred heads growing out of the ground. 

The branches were long slimy arms, with fingers like flexible worms, moving limb after limb from the root to the top. All that could be reached in the sea they seized upon, and held fast, so that it never escaped from their clutches. The little mermaid was so alarmed at what she saw, that she stood still, and her heart beat with fear, and she was very nearly turning back; but she thought of the prince, and of the human soul for which she longed, and her courage returned. 

She fastened her long flowing hair round her head, so that the polypi might not seize hold of it. She laid her hands together across her bosom, and then she darted forward as a fish shoots through the water, between the supple arms and fingers of the ugly polypi, which were stretched out on each side of her. 

She saw that each held in its grasp something it had seized with its numerous little arms, as if they were iron bands. The white skeletons of human beings who had perished at sea, and had sunk down into the deep waters, skeletons of land animals, oars, rudders, and chests of ships were lying tightly grasped by their clinging arms; even a little mermaid, whom they had caught and strangled; and this seemed the most shocking of all to the little princess.

She now came to a space of marshy ground in the wood, where large, fat water-snakes were rolling in the mire, and showing their ugly, drab-colored bodies. In the midst of this spot stood a house, built with the bones of shipwrecked human beings. There sat the sea witch, allowing a toad to eat from her mouth, just as people sometimes feed a canary with a piece of sugar. She called the ugly water-snakes her little chickens, and allowed them to crawl all over her bosom.

“I know what you want,” said the sea witch; “it is very stupid of you, but you shall have your way, and it will bring you to sorrow, my pretty princess. You want to get rid of your fish’s tail, and to have two supports instead of it, like human beings on earth, so that the young prince may fall in love with you, and that you may have an immortal soul.”

 And then the witch laughed so loud and disgustingly, that the toad and the snakes fell to the ground, and lay there wriggling about. “You are but just in time,” said the witch; “for after sunrise to-morrow I should not be able to help you till the end of another year. I will prepare a draught for you, with which you must swim to land tomorrow before sunrise, and sit down on the shore and drink it. Your tail will then disappear, and shrink up into what mankind calls legs, and you will feel great pain, as if a sword were passing through you. 

But all who see you will say that you are the prettiest little human being they ever saw. You will still have the same floating gracefulness of movement, and no dancer will ever tread so lightly; but at every step you take it will feel as if you were treading upon sharp knives, and that the blood must flow. If you will bear all this, I will help you.”

“Yes, I will,” said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince and the immortal soul.
“But think again,” said the witch; “for when once your shape has become like 
a human being, you can no more be a mermaid. You will never return through 
the water to your sisters, or to your father’s palace again; and if you do not win the love of the prince, so that he is willing to forget his father and mother for your sake, and to love you with his whole soul, and allow the priest to join your hands that you may be man and wife, then you will never have an immortal soul. The first morning after he marries another your heart will break, and you will become foam on the crest of the waves.”

“I will do it,” said the little mermaid, and she became pale as death.
“But I must be paid also,” said the witch, “and it is not a trifle that I ask. You have the sweetest voice of any who dwell here in the depths of the sea, and you believe that you will be able to charm the prince with it also, but this voice you must give to me; the best thing you possess will I have for the price of my draught. My own blood must be mixed with it, that it may be as sharp as a two-edged sword.”

“But if you take away my voice,” said the little mermaid, “what is left for me?”
“Your beautiful form, your graceful walk, and your expressive eyes; surely with these you can enchain a man’s heart. Well, have you lost your courage? 
Put out your little tongue that I may cut it off as my payment; then you shall have the powerful draught.”

“It shall be,” said the little mermaid.
Then the witch placed her cauldron on the fire, to prepare the magic draught.
“Cleanliness is a good thing,” said she, scouring the vessel with snakes, which she had tied together in a large knot; then she pricked herself in the breast, and let the black blood drop into it. The steam that rose formed itself into such horrible shapes that no one could look at them without fear. Every moment the witch threw something else into the vessel, and when it began to boil, the sound was like the weeping of a crocodile. When at last the magic draught was ready, it looked like the clearest water. “There it is for you,” said the witch. 

Then she cut off the mermaid’s tongue, so that she became dumb, and would never again speak or sing. “If the polypi should seize hold of you as you return through the wood,” said the witch, “throw over them a few drops of the potion, and their fingers will be torn into a thousand pieces.” But the little mermaid had no occasion to do this, for the polypi sprang back in terror when they caught sight of the glittering draught, which shone in her hand like a twinkling star.

So she passed quickly through the wood and the marsh, and between the rushing whirlpools. She saw that in her father’s palace the torches in the ballroom were extinguished, and all within asleep; but she did not venture to go in to them, for now she was dumb and going to leave them forever, she felt as if her heart would break. She stole into the garden, took a flower from the flower-beds of each of her sisters, kissed her hand a thousand times towards the palace, and then rose up through the dark blue waters. 

The sun had not risen when she came in sight of the prince’s palace, and approached the beautiful marble steps, but the moon shone clear and bright. 
Then the little mermaid drank the magic draught, and it seemed as if a two-edged sword went through her delicate body: she fell into a swoon, and lay like one dead. 

When the sun arose and shone over the sea, she recovered, and felt a sharp pain; but just before her stood the handsome young prince. He fixed his coal-black eyes upon her so earnestly that she cast down her own, and then became aware that her fish’s tail was gone, and that she had as pretty a pair of white legs and tiny feet as any little maiden could have; but she had no clothes, so she wrapped herself in her long, thick hair.

 The prince asked her who she was, and where she came from, and she looked at him mildly and sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak. Every step she took was as the witch had said it would be, she felt as if treading upon the points of needles or sharp knives; but she bore it willingly, and stepped as lightly by the prince’s side as a soap-bubble, so that he and all who saw her wondered at her graceful-swaying movements. She was very soon arrayed in costly robes of silk and muslin, and was the most beautiful creature in the palace; but she was dumb, and could neither speak nor sing.

Beautiful female slaves, dressed in silk and gold, stepped forward and sang before the prince and his royal parents: one sang better than all the others, and the prince clapped his hands and smiled at her. This was great sorrow to the little mermaid; she knew how much more sweetly she herself could sing once, and she thought, “Oh if he could only know that! I have given away my voice forever, to be with him.”

The slaves next performed some pretty fairy-like dances, to the sound of beautiful music. Then the little mermaid raised her lovely white arms, stood on the tips of her toes, and glided over the floor, and danced as no one yet had been able to dance.

 At each moment her beauty became more revealed, and her expressive eyes appealed more directly to the heart than the songs of the slaves. Every one was enchanted, especially the prince, who called her his little foundling; and she danced again quite readily, to please him, though each time her foot touched the floor it seemed as if she trod on sharp knives.

The prince said she should remain with him always, and she received permission to sleep at his door, on a velvet cushion. He had a page’s dress made for her, that she might accompany him on horseback. They rode together through the sweet-scented woods, where the green boughs touched their shoulders, and the little birds sang among the fresh leaves. 

She climbed with the prince to the tops of high mountains; and although her tender feet bled so that even her steps were marked, she only laughed, and followed him till they could see the clouds beneath them looking like a flock of birds travelling to distant lands. While at the prince’s palace, and when all the household were asleep, she would go and sit on the broad marble steps; for it eased her burning feet to bathe them in the cold sea-water; and then she thought of all those below in the deep.

Once during the night her sisters came up arm-in-arm, singing sorrowfully, as they floated on the water. She beckoned to them, and then they recognized her, and told her how she had grieved them. After that, they came to the same place every night; and once she saw in the distance her old grandmother, who had not been to the surface of the sea for many years, and the old Sea King, her father, with his crown on his head. They stretched out their hands towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.

As the days passed, she loved the prince more fondly, and he loved her as he would love a little child, but it never came into his head to make her his wife; yet, unless he married her, she could not receive an immortal soul; and, on the morning after his marriage with another, she would dissolve into the foam of the sea.

“Do you not love me the best of them all?” the eyes of the little mermaid seemed to say, when he took her in his arms, and kissed her fair forehead.

“Yes, you are dear to me,” said the prince; “for you have the best heart, and you are the most devoted to me; you are like a young maiden whom I once saw, but whom 
I shall never meet again. I was in a ship that was wrecked, and the waves cast me ashore near a holy temple, where several young maidens performed the service. The youngest of them found me on the shore, and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love; but you are like her, and you have almost driven her image out of my mind. She belongs to the holy temple, and my good fortune has sent you to me instead of her; and we will never part.”

“Ah, he knows not that it was I who saved his life,” thought the little mermaid. 
“I carried him over the sea to the wood where the temple stands: I sat beneath the foam, and watched till the human beings came to help him. I saw the pretty maiden that he loves better than he loves me;” and the mermaid sighed deeply, but she could not shed tears. “He says the maiden belongs to the holy temple, therefore she will never return to the world. They will meet no more: while I am by his side, and see him every day. I will take care of him, and love him, and give up my life for his sake.”

Very soon it was said that the prince must marry, and that the beautiful daughter of a neighboring king would be his wife, for a fine ship was being fitted out. Although the prince gave out that he merely intended to pay a visit to the king, it was generally supposed that he really went to see his daughter. A great company were to go with him. The little mermaid smiled, and shook her head. She knew the prince’s thoughts better than any of the others.

“I must travel,” he had said to her; “I must see this beautiful princess; my parents desire it; but they will not oblige me to bring her home as my bride. I cannot love her; she is not like the beautiful maiden in the temple, whom you resemble. If I were forced to choose a bride, I would rather choose you, my dumb foundling, with those expressive eyes.” 

And then he kissed her rosy mouth, played with her long waving hair, and laid his head on her heart, while she dreamed of human happiness and an immortal soul. “You are not afraid of the sea, my dumb child,” said he, as they stood on the deck of the noble ship which was to carry them to the country of the neighboring king.
 And then he told her of storm and of calm, of strange fishes in the deep beneath them, and of what the divers had seen there; and she smiled at his descriptions, for she knew better than any one what wonders were at the bottom of the sea.

In the moonlight, when all on board were asleep, excepting the man at the helm, who was steering, she sat on the deck, gazing down through the clear water.
 She thought she could distinguish her father’s castle, and upon it her aged grandmother, with the silver crown on her head, looking through the rushing tide at the keel of the vessel. Then her sisters came up on the waves, and gazed at her mournfully, wringing their white hands. She beckoned to them, and smiled, and wanted to tell them how happy and well off she was; but the cabin-boy approached, and when her sisters dived down he thought it was only the foam of the sea which he saw.

The next morning the ship sailed into the harbor of a beautiful town belonging to the king whom the prince was going to visit. The church bells were ringing, and from the high towers sounded a flourish of trumpets; and soldiers, with flying colors and glittering bayonets, lined the rocks through which they passed. Every day was a festival; balls and entertainments followed one another.

But the princess had not yet appeared. People said that she was being brought up and educated in a religious house, where she was learning every royal virtue. 
At last she came. Then the little mermaid, who was very anxious to see whether she was really beautiful, was obliged to acknowledge that she had never seen 
a more perfect vision of beauty. Her skin was delicately fair, and beneath her long dark eye-lashes her laughing blue eyes shone with truth and purity.

“It was you,” said the prince, “who saved my life when I lay dead on the beach,” 
and he folded his blushing bride in his arms. “Oh, I am too happy,” said he to the little mermaid; “my fondest hopes are all fulfilled. You will rejoice at my happiness; for your devotion to me is great and sincere.”

The little mermaid kissed his hand, and felt as if her heart were already broken. 
His wedding morning would bring death to her, and she would change into the foam of the sea. All the church bells rung, and the heralds rode about the town proclaiming the betrothal. Perfumed oil was burning in costly silver lamps on every altar. The priests waved the censers, while the bride and bridegroom joined their hands and received the blessing of the bishop. 

The little mermaid, dressed in silk and gold, held up the bride’s train; but her ears heard nothing of the festive music, and her eyes saw not the holy ceremony; she thought of the night of death which was coming to her, and of all she had lost in the world. On the same evening the bride and bridegroom went on board ship; cannons were roaring, flags waving, and in the centre of the ship a costly tent of purple and gold had been erected. It contained elegant couches, for the reception of the bridal pair during the night. 

The ship, with swelling sails and a favorable wind, glided away smoothly and lightly over the calm sea. When it grew dark a number of colored lamps were lit, and the sailors danced merrily on the deck. The little mermaid could not help thinking of her first rising out of the sea, when she had seen similar festivities and joys; and she joined in the dance, poised herself in the air as a swallow when he pursues his prey, and all present cheered her with wonder. She had never danced so elegantly before. 

Her tender feet felt as if cut with sharp knives, but she cared not for it; a sharper pang had pierced through her heart. She knew this was the last evening she should ever see the prince, for whom she had forsaken her kindred and her home; she had given up her beautiful voice, and suffered unheard-of pain daily for him, while he knew nothing of it. 

This was the last evening that she would breathe the same air with him, or gaze on the starry sky and the deep sea; an eternal night, without a thought or a dream, awaited her: she had no soul and now she could never win one. All was joy and gayety on board ship till long after midnight; she laughed and danced with the rest, while the thoughts of death were in her heart. 

The prince kissed his beautiful bride, while she played with his raven hair, till they went arm-in-arm to rest in the splendid tent. Then all became still on board the ship; the helmsman, alone awake, stood at the helm. The little mermaid leaned her white arms on the edge of the vessel, and looked towards the east for the first blush of morning, for that first ray of dawn that would bring her death. She saw her sisters rising out of the flood: they were as pale as herself; but their long beautiful hair waved no more in the wind, and had been cut off.

“We have given our hair to the witch,” said they, “to obtain help for you, that you may not die to-night. She has given us a knife: here it is, see it is very sharp. 
Before the sun rises you must plunge it into the heart of the prince; when the warm blood falls upon your feet they will grow together again, and form into a fish’s tail, and you will be once more a mermaid, and return to us to live out your three hundred years before you die and change into the salt sea foam. 

Haste, then; he or you must die before sunrise. Our old grandmother moans so for you, that her white hair is falling off from sorrow, as ours fell under the witch’s scissors. Kill the prince and come back; hasten: do you not see the first red streaks in the sky? In a few minutes the sun will rise, and you must die.” And then they sighed deeply and mournfully, and sank down beneath the waves.

The little mermaid drew back the crimson curtain of the tent, and beheld the fair bride with her head resting on the prince’s breast. She bent down and kissed his fair brow, then looked at the sky on which the rosy dawn grew brighter and brighter; then she glanced at the sharp knife, and again fixed her eyes on the prince, who whispered the name of his bride in his dreams. 

She was in his thoughts, and the knife trembled in the hand of the little mermaid: then she flung it far away from her into the waves; the water turned red where it fell, and the drops that spurted up looked like blood. She cast one more lingering, half-fainting glance at the prince, and then threw herself from the ship into the sea, and thought her body was dissolving into foam. The sun rose above the waves, and his warm rays fell on the cold foam of the little mermaid, who did not feel as if she were dying. 

She saw the bright sun, and all around her floated hundreds of transparent beautiful beings; she could see through them the white sails of the ship, and the red clouds in the sky; their speech was melodious, but too ethereal to be heard by mortal ears, as they were also unseen by mortal eyes. The little mermaid perceived that she had a body like theirs, and that she continued to rise higher and higher out of the foam. “Where am I?” asked she, and her voice sounded ethereal, as the voice of those who were with her; no earthly music could imitate it.

“Among the daughters of the air,” answered one of them. “A mermaid has not an immortal soul, nor can she obtain one unless she wins the love of a human being. On the power of another hangs her eternal destiny. But the daughters of the air, although they do not possess an immortal soul, can, by their good deeds, procure one for themselves. 

We fly to warm countries, and cool the sultry air that destroys mankind with the pestilence. We carry the perfume of the flowers to spread health and restoration. After we have striven for three hundred years to all the good in our power, we receive an immortal soul and take part in the happiness of mankind. You, poor little mermaid, have tried with your whole heart to do as we are doing; you have suffered and endured and raised yourself to the spirit-world by your good deeds; and now, by striving for three hundred years in the same way, you may obtain an immortal soul.”

The little mermaid lifted her glorified eyes towards the sun, and felt them, for the first time, filling with tears. On the ship, in which she had left the prince, there were life and noise; she saw him and his beautiful bride searching for her; sorrowfully they gazed at the pearly foam, as if they knew she had thrown herself into the waves. Unseen she kissed the forehead of her bride, and fanned the prince, and then mounted with the other children of the air to a rosy cloud that floated through the aether.

“After three hundred years, thus shall we float into the kingdom of heaven,” said she. “And we may even get there sooner,” whispered one of her companions. “Unseen we can enter the houses of men, where there are children, and for every day on which we find a good child, who is the joy of his parents and deserves their love, our time of probation is shortened. The child does not know, when we fly through the room, that we smile with joy at his good conduct, for we can count one year less of our three hundred years. But when we see a naughty or a wicked child, we shed tears of sorrow, and for every tear a day is added to our time of trial!”



pondělí 10. dubna 2023

The Happy Prince by Oscar Wilde / Šťastný princ - Level 3

 

The Happy Prince

“He is very beautiful,” one important person said. “But not very useful,” he added, because he did not want people to think that he was not practical.
“Why can't you be like the Happy Prince?” a mother asked her crying son.
 “The Happy Prince never cries!”

“I am glad there is somebody in this world who is quite happy,” said a disappointed man as he looked at the wonderful statue.

“He looks just like an angel,” said the children as they came out of the cathedral.
“How do you know?” said a Master of Mathematics. 
“You have never seen an angel.”

“We have, in our dreams,” answered the children. The man frowned, because he did not like when children were dreaming.
One night a little Swallow flew over the city. His friends had flown away to Egypt six weeks before. He had stayed behind because he was in love with the beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river, and she was so attractive that he stopped to talk to her.

“Shall I love you?” said the Swallow. The Reed bowed. So he flew round and round her, touching the water with his wings, to show her his love. 
This lasted all through the summer.
“It is very silly,” said the other Swallows. “She has no money and there are so many reeds in the river.” Then, when the autumn came they all flew away.

The Swallow felt lonely. He was already tired of his love. “She doesn't talk to me,” he said, “and she is always flirting with the wind.” It was true, because the Reed always bowed gracefully when the wind blew. “She stays home all the time,” he continued, “but I love travelling, and my wife should love travelling, too.”
“Will you come away with me?” he finally said to her. But the Reed shook her head because she liked her home very much.

“But I am going away,” he said and flew away.
All day long he flew, and at night he arrived at the city.
 “Where shall I sleep?” he said.

Then he saw the statue on the tall column.
“I will sleep there,” he cried. “It is a nice place, with plenty of fresh air.” 
So he sat down just between the feet of the Happy Prince.

“I have a golden bedroom,” he said softly to himself as he looked round. But just as he was preparing to go to sleep, a large drop of water fell on him. “How is it possible?” he cried. “There are no clouds in the sky. How can there be rain? The Reed always liked the rain, but that was because she only cared about herself.”
Then another drop fell.

“What good is a statue that cannot protect me from rain? 
I must look for a better place,” he said and wanted to fly away.
But before he had opened his wings, a third drop fell, and he looked up. 
What did he see?

The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden face. He was so beautiful in the moonlight that the little Swallow felt sorry for him.

“Who are you?” he said.
“I am the Happy Prince.”
“Why are you crying then?” asked the Swallow.

“When I was alive and had a human heart,” answered the statue, “I did not know what tears were, because I lived in the Palace of Sans-Souci, where crying was not allowed. In the daytime I played with my friends in the garden, and in the evening 
I danced in the Great Hall. There was a high wall around the garden but I never asked what was behind it. Everything around me was so beautiful. Everybody called me the Happy Prince. And I was really happy. So I lived, and so I died. And now that I am dead they have placed me up here so high that I can see all the ugliness and all the misery of my city. My heart is made of metal but I can't help crying.”

“Is he not built completely of gold?” said the Swallow to himself. 
But he did not say it aloud, because he was very polite.

“Far away,” continued the statue, “far away in a little street there is a poor house. One of the windows is open, and through it I can see a woman at a table. Her son is very ill and he has a fever. He is thirsty, but she has nothing to give him, because she is very poor. Swallow, Swallow, little Swallow, can you bring her the jewel out of my armour? My feet cannot move from this column.”

“My friends are waiting for me in Egypt,” said the Swallow. “They are flying up and down the River Nile and they are going to sleep in a tomb of a great and glorious king.”

“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “will you not stay with me for one night and help me? The boy is so thirsty, and the mother so sad.”
“I do not like boys,” answered the Swallow. “Last summer, when I was staying on the river, there were two rude boys who were always throwing stones at me.”

But the Happy Prince looked so sad that the little Swallow was sorry. 
“It is very cold here,” he said, “but I will stay with you for one night and help you.”
“Thank you, little Swallow,” said the Prince.

So the Swallow picked out the great jewel from the Prince's armour and flew away with it over the roofs of the town.
He passed by the cathedral tower, he passed by the palace and heard the sound of dancing. He passed over the river and at last he came to the poor house and looked in. The boy was turning on his bed, and the mother had fallen asleep because she was so tired. He came in and laid the great jewel on the table beside her. Then he flew gently round the bed, waving his wings in front of the boy's forehead. “How cool I feel,” said the boy, “I must be getting better”. 
He went to sleep.

Then the Swallow flew back to the Happy Prince, and told him what he had done. 
“It is interesting,” he said, “that I feel quite warm now, although it is so cold.”
“That is because you have done a good thing,” said the Prince.
 And the little Swallow began to think, and then he fell asleep.

In the morning he flew down to the river and had a bath. 
“How strange,” said the Professor as he was walking over the bridge.
 “A swallow in winter!” And he wrote a long letter about it to the local newspaper.
“Tonight I go to Egypt,” said the Swallow, and he was happy when he thought about it.

When the moon rose, he flew back to the Happy Prince. “Tonight I leave,” he said.
“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “will you not stay with me one night longer?”

“My friends are waiting for me in Egypt,” answered the Swallow. 
“Tomorrow they will fly to a great throne where the God Memnon sits. ”

“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “far away across the city I see a young man in a small room. He is sitting at a desk covered with papers. His hair is brown and he has large and dreamy eyes. He is trying to finish a play for the Director of the Theatre, but he is too cold and hungry to write any more.”

“I will wait with you one night longer,” said the Swallow, who really had a good heart. “Shall I take him another jewel?”
“My eyes are all that I have left. They are made of precious jewels, which were brought out of India a thousand years ago. Take one of them and bring it to him.
 He will sell it, buy food and wood, and finish his play.”

“Dear Prince,” said the Swallow, “I cannot do that!” and he began to cry.
“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “do as I command you.”

So the Swallow took out the Prince's eye, and flew away to the man's little room. 
He got in easily through a hole in the roof. The young man had his head in his hands, so he did not hear the bird's wings. When he looked up, he found the beautiful jewel lying on the table.

“This must be from a great admirer,” he thought. “Now I can finish my play,” 
and he was quite happy.

The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat and watched the sailors. “I am going to Egypt!” the Swallow cried to them, but nobody noticed. When the moon rose, he flew back to the Happy Prince.
“I have come to say goodbye,” he cried.

“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “will you not stay with me one night longer?”

“It is winter,” answered the Swallow, “and the freezing snow will soon be here. In Egypt the sun is warm and my friends are building their nests. Dear Prince, I must leave you, but I will never forget you, and next spring I will bring you back two beautiful jewels in place of those you have given away.”

“In the square below,” said the Happy Prince, “there is a little girl. She has lost all her matches and her father will beat her because she will not bring home any money. She has no shoes and no hat. Take out my other eye and give it to her, and her father will not beat her.”

“I will stay with you one night longer,” said the Swallow, “but I cannot take out your eye. You would be quite blind then.”
“Swallow, Swallow, little Swallow,” said the Prince, “do as I command you.”

So he took out the Prince's other eye, and flew down with it. He put the jewel into her hand. “What a lovely bit of glass,” cried the little girl and she ran home, laughing.

Then the Swallow came back to the Prince. “You are blind now,” he said,
 “so I will stay with you always.”
“No, little Swallow,” said the poor Prince, “you must go away to Egypt.”
“I will stay with you always,” said the Swallow, and he slept at the Prince's feet.

All the next day he sat on the Prince's shoulder, and told him stories of all the wonderful things that he had seen in far away lands.
“Dear little Swallow,” said the Prince, “you tell me of wonderful things, but look at the suffering of men and women. Fly over my city, little Swallow, and tell me what you see there.”

So the Swallow flew over the great city, and saw the rich people in their beautiful houses, while the poor ones were sitting at the gates. He flew into dark streets, and saw the white faces of hungry children.

Then he flew back and told the Prince what he had seen.
“I am covered with fine gold,” said the Prince, “you must take it off, piece by piece, and give it to the poor. The living always think that gold can make them happy.”

The Swallow picked off piece after piece of the fine gold, till the Happy Prince looked quite grey. He brought the gold to the children, and their faces grew brighter, and they laughed and played games in the street. “We have bread now!” they cried.

Then the snow came, and after the snow came the frost. 
Everybody wore warm clothes and the boys skated on the ice.
The poor little Swallow grew colder and colder, but he would not leave the Prince, he loved him so much. He picked up crumbs outside the baker's door when the baker was not looking and tried to keep himself warm by waving his wings.

But at last he knew that he was going to die. He had just strength to fly up to the Prince's shoulder once more. “Goodbye, dear Prince!” he said, “will you let me kiss your hand?”
“I am glad that you are finally going to Egypt, little Swallow,” said the Prince, “you have stayed too long here. But you must kiss me on the lips, for I love you.”

“It is not to Egypt where I am going,” said the Swallow. 
“I am going to the House of Death.”
And he kissed the Happy Prince on the lips, and fell down dead at his feet.
At that moment the metal heart inside of the statue broke into two pieces.

Early the next morning the Mayor was walking in the square below with the Town Councillors. They looked at the statue and cried: “Look at the Happy Prince, how ugly he is! The jewels are gone and he is not golden any more.” 
The Councillors agreed with him.

“And here is actually a dead bird at his feet!” continued the Mayor. 
“Surely birds must not die here!”

So they pulled down the statue of the Happy Prince. “Because he is not beautiful, he is not useful,” said the Professor at the University.
Then they melted the statue decided what to do with the metal. “We must have another statue, of course,” the Mayor said, “and it shall be a statue of myself.”

“Of myself,” said each of the Town Councillors, and they argued. 
When I last heard of them they were still arguing.

“What a strange thing!” said one of the workmen. “This broken heart will not melt. We must throw it away.” So they threw it where the dead Swallow was lying.
“Bring me the two most precious things in the city,” said God to one of His Angels; and the Angel brought Him the broken heart and the dead bird.

“You have chosen correctly,” said God, “because in my garden of Paradise this little bird shall sing for evermore, and in my city of gold the Happy Prince shall praise me.”



sobota 8. dubna 2023

Alibaba And 40 Thieves Level 3 / Alibaba a 40 loupežníků

ALI BABA AND THE FORTY THIEVES (Arabian Nights) 

Ali Baba and the Forty Thieves

  In a town in Persia there dwelled two brothers, one named Cassim, the other 
Ali Baba. Cassim was married to a rich wife and lived in plenty; while Ali Baba had to maintain his wife and children by cutting wood in a neighbouring forest and selling it in the town. 
One day, when Ali Baba was in the forest, he saw a troop of men on horseback, coming toward him in a cloud of dust. He was afraid they were robbers, and climbed into a tree for safety. 

When they came up to him and dismounted, he counted forty of them. They unbridled their horses and tied them to trees.
 The finest man among them, whom Ali Baba took to be their captain, went a little way among some bushes, and said: “Open Sesame!” so plainly that Ali Baba heard him. 

A door opened in the rocks, and having made the troop go in, he followed them, and the door shut again of itself. 

They stayed some time inside, and Ali Baba, fearing they might come out and catch him, was forced to sit patiently in the tree. 
At last the door opened again, and the forty thieves came out. 
As the captain went in last, he came out first, and made them all pass by him. 
He then closed the door, saying, “Shut Sesame!” Every man bridled his horse and mounted.
 The captain put himself at their head, and they returned as they came.

Then Ali Baba climbed down and went to the door concealed among the bushes, and said: “Open Sesame!” It flew open. 

Ali Baba, who expected a dull, dismal place, was greatly surprised to find it large and well lighted, hollowed by the hand of man in the form of a vault, which received the light from an opening in the ceiling.
 He saw rich bales of merchandise – silk brocades, all piled together, and gold and silver in heaps, and money in leather purses. 

He went in and the door shut behind him. 
He did not look at the silver, but brought out as many bags of gold as he thought his asses, which were browsing outside, could carry. 
He loaded them with the bags, and hid it all with fagots.
 Using the words: “Shut Sesame!” he closed the door and went home.

 Then he drove his asses into the yard, shut the gates, carried the money-bags to his wife, and emptied them out before her. 
 He bade her to keep the secret, and he would go and bury the gold. 
“Let me first measure it,” said his wife. 
“I will go and borrow a measure off someone, while you dig the hole.” So she ran to the wife of Cassim and borrowed a measure. 

Knowing Ali Baba’s poverty, the sister was curious to find out what sort of grain his wife wished to measure, and artfully put some suet at the bottom of the measure.

 Ali Baba’s wife went home and set the measure on the heap of gold, and filled it and emptied it often, to her great content.
 She then carried it back to her sister, without noticing that a piece of gold was sticking to it, which Cassim’s wife perceived directly whilst her back was turned.

 She grew very curious, and said to Cassim when he came home: “Cassim, your brother is richer than you. 

He does not count his money, he measures it.” He begged her to explain this riddle, which she did by showing him the piece of money and telling him where she found it. 
Then Cassim grew so envious that he could not sleep, and went to his brother in the morning before sunrise.

  “Ali Baba,” he said, showing him the gold piece, “you pretend to be poor and yet you measure gold.” By this Ali Baba perceived that through his wife’s folly Cassim and his wife knew their secret, so he confessed all and offered Cassim a share.

 “That I expect,” said Cassim, “but I must know where to find the treasure, otherwise I will discover all, and you will lose all.” Ali Baba, more out of kindness than fear, told him of the cave, and the very words to use. Cassim left Ali Baba, meaning to be beforehand with him and get the treasure for himself. 

He rose early next morning, and set out with ten mules loaded with great chests.

 He soon found the place, and the door in the rock. 
He said: “Open Sesame!” and the door opened and shut behind him. 

He could have feasted his eyes all day on the treasures, but he now hastened to gather together as much of it as possible; but when he was ready to go he could not remember what to say for thinking of his great riches.
 Instead of “Sesame,” he said: “Open Barley!” and the door remained fast. 
He named several different sorts of grain, all but the right one, and the door still stuck fast. He was so frightened at the danger he was in that he had as much forgotten the word as if he had never heard it.

About noon the robbers returned to their cave, and saw Cassim’s mules roving about with great chests on their backs. 
This gave them the alarm; they drew their sabres, and went to the door, which opened on their Captain’s saying: “Open Sesame!” Cassim, who had heard the trampling of their horses’ feet, resolved to sell his life dearly, so when the door opened he leaped out and threw the Captain down.

 In vain, however, for the robbers with their sabres soon killed him. 
On entering the cave they saw all the bags laid ready, and could not imagine how anyone had got in without knowing their secret. 
They cut Cassim’s body into four quarters, and nailed them up inside the cave, in order to frighten anyone who should venture in, and went away in search of more treasure.

As night drew on Cassim’s wife grew very uneasy, and ran to her brother-in-law, and told him where her husband had gone.
 Ali Baba did his best to comfort her, and set out to the forest in search of Cassim. The first thing he saw on entering the cave was his dead brother. 
    Full of horror, he put the body on one of his asses, and bags of gold on the other two, and, covering all with some fagots, returned home. 
  He drove the two asses laden with gold into his own yard, and led the other to Cassim’s house.
 The door was opened by the slave Morgiana, whom he knew to be both brave and cunning. 
Unloading the ass, he said to her: “This is the body of your master, who has been murdered, but whom we must bury as though he had died in his bed. 

I will speak with you again, but now tell your mistress I am come.” The wife of Cassim, on learning the fate of her husband, broke out into cries and tears, but Ali Baba offered to take her to live with him and his wife if she would promise to keep his counsel and leave everything to Morgiana; whereupon she agreed, and dried her eyes.

Morgiana, meanwhile, sought an apothecary and asked him for some lozenges.

 “My poor master,” she said, “can neither eat nor speak, and no one knows what his distemper is.” She carried home the lozenges and returned next day weeping, and asked for an essence only given to those just about to die. 

Thus, in the evening, no one was surprised to hear the wretched shrieks and cries of Cassim’s wife and Morgiana, telling everyone that Cassim was dead.

 The day after, Morgiana went to an old cobbler near the gates of the town who opened his stall early, put a piece of gold in his hand, and bade him to follow her with his needle and thread.

 Having bound his eyes with a handkerchief, she took him to the room where the body lay, pulled off the bandage, and bade him to sew the quarters together, after which she covered his eyes again and led him home. 

Then they buried Cassim, and Morgiana his slave followed him to the grave, weeping and tearing her hair, while Cassim’s wife stayed at home uttering lamentable cries.
 Next day she went to live with Ali Baba, who gave Cassim’s shop to his eldest son.

The Forty Thieves, on their return to the cave, were much astonished to find Cassim’s body gone and some of their money-bags. 

“We are certainly discovered,” said the Captain, “and shall be undone if we cannot find out who it is that knows our secret. Two men must have known it; we have killed one, we must now find the other. 

To this end one of you who is bold and artful must go into the city dressed as a traveller, and discover whom we have killed, and whether men talk of the strange manner of his death.

 If the messenger fails he must lose his life, lest we be betrayed.” One of the thieves started up and offered to do this, and after the rest had highly commended him for his bravery he disguised himself, and happened to enter the town at daybreak, just by Baba Mustapha’s stall. 

The thief bade him good-day, saying: “Honest man, how can you possibly see to stitch at your age?” “Old as I am,” replied the cobbler, “I have very good eyes, and will you believe me when I tell you that I sewed a dead body together in a place where I had less light than I have now.” 
The robber was overjoyed at his good fortune, and, giving him a piece of gold, desired to be shown the house where he stitched up the dead body. 

  At first Mustapha refused, saying that he had been blindfolded; but when the robber gave him another piece of gold he began to think he might remember the turnings if blindfolded as before. 
  This means he succeeded; the robber partly led him, and was partly guided by him, right in front of Cassim’s house, the door of which the robber marked with a piece of chalk. 

Then, well pleased, he bade farewell to Baba Mustapha and returned to the forest. By and by Morgiana, going out, saw the mark the robber had made, quickly guessed that some mischief was brewing, and fetching a piece of chalk marked two or three doors on each side, without saying anything to her master or mistress.
The thief, in the meantime, told his comrades of his discovery. The Captain thanked him, and bade him to show him the house he had marked.

But when they came to it they saw that five or six of the houses were chalked in the same manner. 
  The guide was so confounded that he knew not what answer to make, and when they returned he was at once beheaded for having failed.  

 Another robber was dispatched, and, having won over Baba Mustapha, marked the house in red chalk; but Morgiana being again too clever for them, the second messenger was put to death also. 
 The Captain now resolved to go himself, but, wiser than the others, he did not mark the house, but looked at it so closely that he could not fail to remember it.
 
 He returned, and ordered his men to go into the neighbouring villages and buy nineteen mules, and thirty-eight leather jars, all empty except one, which was full of oil. 
The Captain put one of his men, fully armed, into each, rubbing the outside of the jars with oil from the full vessel. 
Then the nineteen mules were loaded with thirty-seven robbers in jars, and the jar of oil, and reached the town by dusk. 

  The Captain stopped his mules in front of Ali Baba’s house, and said to Ali Baba, who was sitting outside for coolness: “I have brought some oil from a distance to sell at tomorrow’s market, but it is now so late that I know not where to pass the night, unless you will do me the favour to take me in.” Though Ali Baba had seen the Captain of the robbers in the forest, he did not recognize him in the disguise of an oil merchant. 

  He bade him welcome, opened his gates for the mules to enter, and went to Morgiana to bid her to prepare a bed and supper for his guest. 
  He brought the stranger into his hall, and after they had supped went again to speak to Morgiana in the kitchen, while the Captain went into the yard under pretence of seeing after his mules, but really to tell his men what to do. 

  Beginning at the first jar and ending at the last, he said to each man: “As soon as I throw some stones from the window of the chamber where I lie, cut the jars open with your knives and come out, and I will be with you in a trice.” He returned to the house, and Morgiana led him to his chamber. 

She then told Abdallah, her fellow-slave, to set on the pot to make some broth for her master, who had gone to bed. 
  Meanwhile her lamp went out, and she had no more oil in the house. 
“Do not be uneasy,” said Abdallah: “go into the yard and take some out of one of those jars.” Morgiana thanked him for his advice, took the oil pot, and went into the yard.
  When she came to the first jar the robber inside said softly: “Is it time?”

Any other slave but Morgiana, on finding a man in the jar instead of the oil she wanted, would have screamed and made a noise; but she, knowing the danger her master was in, bethought herself of a plan, and answered quietly: “Not yet, but presently.” She went to all the jars, giving the same answer, till she came to the jar of oil. 

 She now saw that her master, thinking to entertain an oil merchant, had let thirty-eight robbers into his house. She filled her oil pot, went back to the kitchen, and, having lit her lamp, went again to the oil jar and filled a large kettle full of oil. 
 When it boiled she went and poured enough oil into every jar to stifle and kill the robber inside. 
  When this brave deed was done she went back to the kitchen, put out the fire and the lamp, and waited to see what would happen.

In a quarter of an hour the Captain of the robbers awoke, got up, and opened the window. 
 As all seemed quiet, he threw down some little pebbles which hit the jars. 
 He listened, and as none of his men seemed to stir he grew uneasy, and went down into the yard. 

 On going to the first jar and saying: “Are you asleep?” he smelt the hot boiled oil, and knew at once that his plot to murder Ali Baba and his household had been discovered. 

 He found all the gang was dead, and, missing the oil out of the last jar, became aware of the manner of their death. He then forced the lock of a door leading into a garden, and climbing over several walls made his escape. 
 Morgiana heard and saw all this, and, rejoicing at her success, went to bed and fell asleep.

At daybreak Ali Baba arose, and, seeing the oil jars still there, asked why the merchant had not gone with his mules. 
 Morgiana bade him look in the first jar and see if there was any oil. 
  Seeing a man, he started back in terror. “Have no fear,” said Morgiana; “the man cannot harm you: he is dead.” Ali Baba, when he had recovered somewhat from his astonishment, asked what had become of the merchant.

 “Merchant!” said she, “he is no more a merchant than I am!” and she told him the whole story, assuring him that it was a plot of the robbers of the forest, of whom only three were left, and that the white and red chalk marks had something to do with it. Ali Baba at once gave Morgiana her freedom, saying that he owed her his life. They then buried the bodies in Ali Baba’s garden, while the mules were sold in the market by his slaves.

The Captain returned to his lonely cave, which seemed frightful to him without his lost companions, and firmly resolved to avenge them by killing Ali Baba.
 He dressed himself carefully, and went into the town, where he took lodgings in an inn. 
 In the course of a great many journeys to the forest he carried away many rich stuffs and much fine linen, and set up a shop opposite that of Ali Baba’s son.

 He called himself Cogia Hassan, and as he was both civil and well dressed he soon made friends with Ali Baba’s son, and through him with Ali Baba, whom he was continually asking to sup with him. 
Ali Baba, wishing to return his kindness, invited him into his house and received him smiling, thanking him for his kindness to his son. 

  When the merchant was about to take his leave, Ali Baba stopped him, saying: “Where are you going, sir, in such haste? Will you not stay and sup with me?” The merchant refused, saying that he had a reason; and on Ali Baba’s asking him what that was, he replied: “It is sir, that I can eat no victuals that have any salt in them.” “If that is all,” said Ali Baba, “let me tell you that there shall be no salt in either the meat or the bread that we eat tonight.” He went to give this order to Morgiana, who was much surprised. 

 “Who is this man?” she said, “who eats no salt with his meat?” “He is an honest man, Morgiana,” returned her master, “therefore do as I bid you.” But she could not withstand a desire to see this strange man, so she helped Abdallah to carry up the dishes, and saw in a moment that Cogia Hassan was the robber Captain, and carried a dagger under his garment. 
“I am not surprised,” she said to herself, “that this wicked man, who intends to kill my master, will eat no salt with him, but I will hinder his plans.”

 She sent up the supper by Abdallah, while she made ready for one of the boldest acts that could be thought on. 
When the dessert had been served, Cogia Hassan was left alone with Ali Baba and his son, whom he thought to make drunk and then to murder them. 
 Morgiana, meanwhile, put on a head-dress like a dancing-girl’s, and clasped a girdle round her waist, from which hung a dagger with a silver hilt, and said to Abdallah: “Take your tabor, and let us go and divert our master and his guest.” Abdallah took his tabor and played before Morgiana until they came to the door, where Abdallah stopped playing and Morgiana made a low courtesy. 

“Come in, Morgiana,” said Ali Baba, “and let Cogia Hassan see what you can do,” and turning to Cogia Hassan, he said: “She’s my slave and my housekeeper.”
 Cogia Hassan was by no means pleased, for he feared that his chance of killing Ali Baba was gone for the present, but he pretended great eagerness to see Morgiana, and Abdallah began to play and Morgiana to dance. 
 After she had performed several dances she drew her dagger and made passes with it, sometimes pointing it at her own breast, sometimes at her master’s, as if it were part of the dance. 
 Suddenly, out of breath, she snatched the tabor from Abdallah with her left hand, and, holding the dagger in her right hand, held out the tabor to her master. 
 Ali Baba and his son put a piece of gold into it, and Cogia Hassan, seeing that she was coming to him, pulled out his purse to make her a present, but while he was putting his hand into it Morgiana plunged the dagger into his heart.

“Unhappy girl!” cried Ali Baba and his son, “what have you done to ruin us?”

“It was to preserve you, master, not to ruin you,” answered Morgiana. “See here,” opening the false merchant’s garment and showing the dagger. 
 “See what an enemy you have entertained! Remember, he would eat no salt with you, and what more would you have? Look at him! He is both the false oil merchant and the Captain of the Forty Thieves.”

 Ali Baba was so grateful to Morgiana for thus saving his life that he offered her to his son in marriage, who readily consented, and a few days after, the wedding was celebrated with greatest splendor.

At the end of a year Ali Baba, hearing nothing of the two remaining robbers, judged they were dead, and set out to the cave. 
  The door opened on his saying: “Open Sesame!” He went in, and saw that nobody had been there since the Captain left it. 
 He brought away as much gold as he could carry, and returned to town. 
 He told his son the secret of the cave, which his son handed down in his turn, so the children and grandchildren of Ali Baba were rich to the end of their lives.